About me
Hi! I am Asta! I am a philologist and a philocalist to the heart's core. Here I share things that I consider being aesthetic and fantastic!(2015-ųjų skaitymo iššūkyje iÅ¡braukiu „KnygÄ
, kurios pavadinimas - vienas ÅŸodis“/ A book with a one-word title)
Banana Yoshimoto vaizduoja du ÅŸmones, kurie bando prieÅ¡intis netekÄių atneÅ¡amam neteisybÄs jausmui ir draskanÄiam skausmui, taÄiau toks jų elgesys - tik blefas, bandymas Å¡aukti „Å kac, mirtie, Å¡kac“, nors viduje viskas jau negrįştamai pasikeitÄ...
SusipaÅŸinkite su Mikage Sakurai - naÅ¡laite, kuriÄ
kÄ
tik iÅ¡tiko dar viena netektis - ji palaidojo senelÄ, kuri buvo vienintelis jai likÄs artimas ÅŸmogus. Jauna moteris bando ieÅ¡koti paguodos ir jÄ
randa... virtuvÄje:
„Paskendusi liudesyje, tokiame juodame, kad net negalÄjau verkti, apimta lengvo mieguistumo pasiklojau futonÄ tylioje, spindinÄioje virtuvÄje. <...> Å aldytuvo burzgimas mane saugojo nuo minÄių apie vienatvÄ.“ (p. 7)Juodas dienas Mikagei netikÄtai ima sklaidyti JuiÄis TanabÄ, kuris su savo mama Eriko pasiÅ«lo apsigyventi pas juos. Atrodytų, jog toks pasiÅ«lymas skamba beprotiÅ¡kai - beveik nepaşįstamas jaunuolis ir gyvenime nematyta jo motina siÅ«lo tokį dalykÄ ! TaÄiau MikagÄ priima pasiÅ«lymÄ ir pas Tanabes gyvena pusÄ metų. Å is aplinkos pakeitimas ir susidÅ«rimas su naujais ÅŸmonÄmis - bÅ«ten tai, ko, pasirodo, reikÄjo romano herojei. PirmÄ naktį gulÄdama ant sofos, greta virtuvÄs MikagÄ mÄ sto:
„Susisupusi į antklodÄ nusiÅ¡ypsojau pagalvojusi, kad ir Å¡iÄ nakt miegosiu Å¡alia virtuvÄs. Tik šį kartÄ nebe vienumoje. Gal kaip tik Å¡ito aÅ¡ ir laukiau. GalbÅ«t laukiau ir tikÄjausi tik lovos, kurioje bent trumpai galÄÄiau pamirÅ¡ti, kas buvo, kas bus.“ (p. 21)TaÄiau po kurio laiko, Mikagei jau iÅ¡sikrausÄius iÅ¡ Tanabių buto, jos likimas iÅ¡tinka ir JuiÄį - Eriko nuÅŸudoma ir jaunas vyras susiduria akis į akį su ta juoduma, kuri buvo apsupusi ir MikagÄ po moÄiutÄs mirties. Pastarajai irgi ne kÄ lengviau - jiedvi su JuiÄio mama puikiai sutarÄ, kai MikagÄ gyveno pas juos ir Å¡i ÅŸinia lyg perkÅ«nas iÅ¡ giedro dangaus sudrebina ir taip iÅ¡ naujo klijuojamÄ moters vidinį pasaulį.
Banana Yoshimoto vaizduoja du ÅŸmones, kurie bando prieÅ¡intis netekÄių atneÅ¡amam neteisybÄs jausmui ir draskanÄiam skausmui, taÄiau toks jų elgesys - tik blefas, bandymas Å¡aukti „Å kac, mirtie, Å¡kac“, nors viduje viskas jau negrįştamai pasikeitÄ...
„- Kiek daug mirties mÅ«sų gyvenimuose... Mano tÄvai, senelis, senelÄ, tave pagimdÅŸiusi mama, o dabar ir Eriko. NeįtikÄtina. <...> Aplinkui vien tik mirtis.
- Tikrai taip, - Å¡yptelÄjo JuiÄis. GalÄtume uÅŸdarbiauti gyvendami greta ÅŸmonių, kuriuos kas nors nori numarinti. VadintumÄs „Naikintojais“.
Nors ir Å¡ypsojosi, jo veidas vis tiek buvo liÅ«dnas.“ (p. 63)Bananos Yoshimoto knyga „VirtuvÄ“ savo maniera ir intonacijomis man priminÄ kitos japonų autorÄs Kaori Ekuni knygÄ „ÅœvaigÅŸdÄs mirga“, kuriÄ skaiÄiau dar mokydamasi gimnazijoje. Abiems joms bendra ir tai, jog vienas iÅ¡ pasakojimo ramsÄių - netradicinÄs Å¡eimos konceptas. TaÄiau jei „ÅœvaigÅŸdÄs mirga“ daugiau apie nesusikalbÄjimÄ , tai „VirtuvÄ“ - apie kalbÄjimÄ . Kartais - ir be ÅŸodÅŸių.
Subscribe to:
Comments (Atom)
